Консультант Плюс > Статьи > Генеральный директор ООО является высококвалифицированным иностранным специалистом. Должна ли организация заключать с ним трудовой договор на двух языках: русском и его родном языке?
Вопрос:
Генеральный директор ООО является высококвалифицированным иностранным специалистом. Должна ли организация заключать с ним трудовой договор на двух языках: русском и его родном языке?
Ответ:
Обязанности по заключению трудового договора с высококвалифицированным иностранным специалистом на двух языках законодательством Российской Федерации не предусмотрено, однако работодателю следует в указанном случае перевести текст трудового договора на родной язык будущего работника или иной понятный ему язык.
Обоснование:
В соответствии со ст. 56 Трудового кодекса РФ трудовым договором является соглашение между работодателем и работником, в соответствии с которым работодатель обязуется предоставить работнику работу по обусловленной трудовой функции, обеспечить условия труда, предусмотренные трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, коллективным договором, соглашениями, локальными нормативными актами и данным соглашением, своевременно и в полном размере выплачивать работнику заработную плату, а работник обязуется лично выполнять определенную этим соглашением трудовую функцию, соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, действующие у данного работодателя.
В соответствии со ст. 68 Конституции Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.
Из вышесказанного можно сделать вывод, что трудовое законодательство обязывает стороны трудовых отношений заключать трудовой договор.
В соответствии с Федеральным законом от 01.06.2005 N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» государственный язык РФ подлежит обязательному использованию во взаимоотношениях организаций всех форм собственности и граждан РФ, иностранных граждан, лиц без гражданства, общественных объединений (п. 6 ч. 1 ст. 3).
Следовательно, при заключении трудового договора использование русского языка является обязательным, поскольку он является государственным языком Российской Федерации.
Как следует из п. 2 ст. 22 Рекомендации N 86 Международной организации труда «О трудящихся-мигрантах (пересмотренная в 1949 году)», индивидуальный трудовой договор переводится на понятный мигранту язык.
Также следует помнить, что в соответствии со ст. 68 ТК РФ с локальными нормативными актами, связанными с трудовой деятельностью, работник должен быть ознакомлен под роспись до заключения трудового договора.
Поэтому, на наш взгляд, работодателю следует перевести текст трудового договора, заключаемого с иностранным работником, на родной язык будущего работника или иной понятный ему язык.